<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T20n1139">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1139 護命法門神呪經</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1139 護命法門神呪經</title>
			<author>唐 <name role="" type="person">菩提流志</name>譯</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1139</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">護命法門神呪經</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【宋】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【元】</witness>
						<witness xml:id="wit4">【明】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00074">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00074</charName>
				<mapping cb:dec="983114" type="PUA">U+F004A</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20F1D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*梨]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00080">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00080</charName>
				<mapping cb:dec="983120" type="PUA">U+F0050</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21014</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*路]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00231">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00231</charName>
				<mapping cb:dec="983271" type="PUA">U+F00E7</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3C24</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[可*欠]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00600">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00600</charName>
				<mapping cb:dec="983640" type="PUA">U+F0258</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A628</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*來]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00653">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00653</charName>
				<mapping cb:dec="983693" type="PUA">U+F028D</mapping>
			<mapping type="unicode">U+21186</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[咑-丁+羅]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00714">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00714</charName>
				<mapping cb:dec="983754" type="PUA">U+F02CA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4AC2</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[多*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00771">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00771</charName>
				<mapping cb:dec="983811" type="PUA">U+F0303</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3615</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*藍]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00942">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00942</charName>
				<mapping cb:dec="983982" type="PUA">U+F03AE</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3611</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*(隸-木+士)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01231">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01231</charName>
				<mapping cb:dec="984271" type="PUA">U+F04CF</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20FD2</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>喝</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*歇]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01233">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01233</charName>
				<mapping cb:dec="984273" type="PUA">U+F04D1</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D306</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*履]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01365">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01365</charName>
				<mapping cb:dec="984405" type="PUA">U+F0555</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4798</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[起-巳+乞]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02740">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02740</charName>
				<mapping cb:dec="985780" type="PUA">U+F0AB4</mapping>
			<mapping type="unicode">U+20F10</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*犁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03628">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03628</charName>
				<mapping cb:dec="986668" type="PUA">U+F0E2C</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+2D33D</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*娕*頁]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03868">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03868</charName>
				<mapping cb:dec="986908" type="PUA">U+F0F1C</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2A61C</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[齒*束]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03886">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03886</charName>
				<mapping cb:dec="986926" type="PUA">U+F0F2E</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D89F</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[打-丁+袲]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-24T11:15:15">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb n="0584b14" ed="T"/>
<lb n="0584b15" ed="T"/>
<lb n="0584b16" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1139 [Nos. 1137, 1138, 1140]</cb:docNumber>
<lb n="0584b17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584002" n="0584002"/>護命法門神呪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584003" n="0584003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584003" n="0584003"/><anchor xml:id="beg0584003" n="0584003"/>經<anchor xml:id="end0584003"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0584b18" ed="T"/>
<lb n="0584b19" ed="T"/><byline cb:type="Translator"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584004" n="0584004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584004" n="0584004"/><anchor xml:id="beg0584004" n="0584004"/>唐天竺三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584005" n="0584005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584005" n="0584005"/><anchor xml:id="beg0584005" n="0584005"/>藏<anchor xml:id="end0584005"/><anchor xml:id="end0584004"/>菩提<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584006" n="0584006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584006" n="0584006"/><anchor xml:id="beg0584006" n="0584006"/>流<anchor xml:id="end0584006"/>志譯</byline>
<lb n="0584b20" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0584b2001">如是我聞：</p><p xml:id="pT20p0584b2005" cb:place="inline">一時薄伽梵在菩提樹下成正覺
<lb n="0584b21" ed="T"/>處大制多中，與大苾芻衆千二百五十人俱，
<lb n="0584b22" ed="T"/>其名曰：具壽舍利子、具壽大目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584007" n="0584007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584007" n="0584007"/><anchor xml:id="beg0584007" n="0584007"/>揵<anchor xml:id="end0584007"/>連、具壽阿
<lb n="0584b23" ed="T"/>難陀，如是大聲聞等而爲上首；及與諸大菩
<lb n="0584b24" ed="T"/>薩衆俱，其名曰：金剛幢菩薩、<name role="" type="person">金剛藏菩薩</name>、金
<lb n="0584b25" ed="T"/>剛手菩薩、<name role="" type="person">慈氏菩薩</name>，如是等於賢劫中一切
<lb n="0584b26" ed="T"/>菩薩摩訶薩衆而爲上首。</p>
<lb n="0584b27" ed="T"/><p xml:id="pT20p0584b2701">爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言：「世尊！<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584008" n="0584008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584008" n="0584008"/><anchor xml:id="beg0584008" n="0584008"/>唯<anchor xml:id="end0584008"/>願
<lb n="0584b28" ed="T"/>如來應正等覺爲諸有情說擁護壽命微妙
<lb n="0584b29" ed="T"/>法門。由此法門，與一切有情作大光明、作大
<pb n="0584c" ed="T" xml:id="T20.1139.0584c"/>
<lb n="0584c01" ed="T"/>覆護，令彼有情得無所畏。一切怨讎諸惡知
<lb n="0584c02" ed="T"/>識，若天、若龍、若藥叉、若羅刹、若部多鬼及鳩
<lb n="0584c03" ed="T"/>畔<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584009" n="0584009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584009" n="0584009"/><anchor xml:id="beg0584009" n="0584009"/>茶<anchor xml:id="end0584009"/>、人非人等，彼終不能起於惡心，而爲嬈
<lb n="0584c04" ed="T"/>亂、奪其精氣。若遇刀劍、飮食、毒藥、厭禱諸患，
<lb n="0584c05" ed="T"/>不能爲害。若有衆生行住坐臥、睡眠惛醉及
<lb n="0584c06" ed="T"/>以醒覺，於一切處我能守護。<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_1"/>願世尊利益
<lb n="0584c07" ed="T"/>一切諸有情故，演說如是種種神呪。如我常
<lb n="0584c08" ed="T"/>時於如來所親近承事恒不捨離，我今守護
<lb n="0584c09" ed="T"/>一切有情亦復如是，於一切時爲義利故、爲
<lb n="0584c10" ed="T"/>安樂故、爲饒益故。是故我今勸請如來，擁護
<lb n="0584c11" ed="T"/>一切諸善男子善女人住菩薩乘者，勿令鬪
<lb n="0584c12" ed="T"/>諍罵辱毀訾心懷怨結，及諸病苦非時夭橫。」
<lb n="0584c13" ed="T"/>金剛手菩薩摩訶薩如是請已，時薄伽梵吿
<lb n="0584c14" ed="T"/>金剛手菩薩言：「善哉善哉！善男子！汝爲利益
<lb n="0584c15" ed="T"/>諸有情故勸請如來。汝今諦聽，善思念之，我
<lb n="0584c16" ed="T"/>今爲汝演說護命法門，名爲善門：</p>
<lb n="0584c17" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0584c1701">「怛姪<note place="inline">徒也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584010" n="0584010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584010" n="0584010"/><anchor xml:id="beg0584010" n="0584010"/>反<anchor xml:id="end0584010"/>，下皆同</note>他鄔俱<note place="inline">一</note>　莽<note place="inline">莫補反，下皆同</note>俱<note place="inline">二</note>　鄔俱摩比
<lb n="0584c18" ed="T"/><note place="inline">卑旨反</note>尼<note place="inline">三</note>　畔柁儞<note place="inline">平聲呼，下皆同，自此已下字注平上去入者皆依平上去入聲呼之</note><note place="inline">四</note>
<lb n="0584c19" ed="T"/>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584011" n="0584011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584011" n="0584011"/><anchor xml:id="beg0584011" n="0584011"/>上<anchor xml:id="end0584011"/></note>羅者麼儞<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584012" n="0584012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584012" n="0584012"/><anchor xml:id="beg0584012" n="0584012"/>平<anchor xml:id="end0584012"/></note><note place="inline">五</note>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0584013" n="0584013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584013" n="0584013"/><anchor xml:id="beg0584013" n="0584013"/>上<anchor xml:id="end0584013"/></note>虎梨婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2" type="star"/>上<anchor xml:id="end_2"/></note>虎梨<note place="inline">六</note>
<lb n="0584c20" ed="T"/>　<g ref="#CB03886">𭢟</g><note place="inline">乃可反</note>虎<note place="inline">七</note>　虎虎梨<note place="inline">八</note>　跋<g ref="#CB00714">䫂</g><note place="inline">丁可反</note>耶<note place="inline">藥何反，下皆同</note><note place="inline">九</note>　莎<note place="inline">去聲
<lb n="0584c21" ed="T"/>呼之，下皆同</note>訶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584014" n="0584014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584014" n="0584014"/><anchor xml:id="beg0584014" n="0584014"/><note place="inline">十</note><anchor xml:id="end0584014"/>」</p>
<lb n="0584c22" ed="T"/><p xml:id="pT20p0584c2201">爾時如來說此灌頂陀羅尼呪已，於是世尊
<lb n="0584c23" ed="T"/>復說諸佛之所護念陀羅尼呪長壽法門：</p>
<lb n="0584c24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0584c2401">「怛姪他跋折<note place="inline">常逸反，下皆同</note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">自此已下口邊作字者皆轉舌呼之</note>跋折<g ref="#CB00074">𠼝</g>跋
<lb n="0584c25" ed="T"/>折<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">一</note>　跋折囉柁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584015" n="0584015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584015" n="0584015"/><anchor xml:id="beg0584015" n="0584015"/>嚟<anchor xml:id="end0584015"/><note place="inline">二</note>　跋折囉婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>上<anchor xml:id="end_3"/></note>底<note place="inline">丁履
<lb n="0584c26" ed="T"/>反，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0584016" n="0584016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0584016" n="0584016"/><anchor xml:id="beg0584016" n="0584016"/>下<anchor xml:id="end0584016"/>皆同</note><note place="inline">三</note>　跋折囉蘗底<note place="inline">四</note>　跋折囉柁啼<note place="inline">田脂反，下皆同</note><note place="inline">五</note>　斫
<lb n="0584c27" ed="T"/>訖囉跋折<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">六</note>　斫訖囉柁<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">七</note>　麼<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">八</note>　柁<g ref="#CB00074">𠼝</g>柁
<lb n="0584c28" ed="T"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">九</note>　鼻<g ref="#CB00074">𠼝</g>鼻<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十</note>　莽<g ref="#CB00074">𠼝</g>質<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十一</note>　虎虎<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十二</note>　朋
<lb n="0584c29" ed="T"/><note place="inline">去</note>伽鼻鼻<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十三</note>　始<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十四</note>　<g ref="#CB00074">𠼝</g><g ref="#CB00074">𠼝</g>尸<note place="inline">十五</note>　主主<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十
<pb n="0585a" ed="T" xml:id="T20.1139.0585a"/>
<lb n="0585a01" ed="T"/>六</note>　嚕嚕旨<note place="inline">十七</note>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_4" type="star"/>上<anchor xml:id="end_4"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g>者<note place="inline">之可反，下皆同</note>犁<note place="inline">十八</note>　主<g ref="#CB00074">𠼝</g>莽
<lb n="0585a02" ed="T"/><g ref="#CB00074">𠼝</g>者<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十九</note>　曼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585001" n="0585001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585001" n="0585001"/><anchor xml:id="beg0585001" n="0585001"/>茶<anchor xml:id="end0585001"/><note place="inline">上聲，下皆同</note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">二十</note>　曼<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_5"/>儞<note place="inline">二十一</note>　薩
<lb n="0585a03" ed="T"/>婆播跋鼻那捨<note place="inline">尸可反，下皆同</note>儞<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585002" n="0585002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585002" n="0585002"/><anchor xml:id="beg0585002" n="0585002"/>二十二<anchor xml:id="end0585002"/></note>　薩婆嚕伽鉢囉
<lb n="0585a04" ed="T"/>奢末儞<note place="inline">二十三</note>　阿迦羅蜜哩柱<note place="inline">丁庾反，下皆同</note>鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585003" n="0585003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585003" n="0585003"/><anchor xml:id="beg0585003" n="0585003"/>囉<anchor xml:id="end0585003"/>底鎩
<lb n="0585a05" ed="T"/>柁儞<note place="inline">二十四</note>　夜<note place="inline">藥箇反，下皆同</note>婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585004" n="0585004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585004" n="0585004"/><anchor xml:id="beg0585004" n="0585004"/>柱婆<anchor xml:id="end0585004"/><note place="inline">思訖反，下皆同</note>婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>上<anchor xml:id="end_6"/></note>奔<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585005" n="0585005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585005" n="0585005"/><anchor xml:id="beg0585005" n="0585005"/>入<anchor xml:id="end0585005"/></note>那
<lb n="0585a06" ed="T"/>奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_7" type="star"/>入<anchor xml:id="end_7"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>底鎩柁儞<note place="inline">二十五</note>」</p>
<lb n="0585a07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585a0701">「怛姪他曼<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_8"/>儞<note place="inline">一</note>　伽伽囉尼<note place="inline">二</note>　謨<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_9"/>儞<note place="inline">三</note>　三
<lb n="0585a08" ed="T"/>鉢<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585006" n="0585006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585006" n="0585006"/><anchor xml:id="beg0585006" n="0585006"/><g ref="#CB00653">𡆆</g><anchor xml:id="end0585006"/>謨<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_a"/>儞<note place="inline">四</note>　那捨<note place="inline">尸可反，下皆同</note>儞<note place="inline">五</note>　三鉢羅那
<lb n="0585a09" ed="T"/>捨儞<note place="inline">六</note>　薩婆毘<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585007" n="0585007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585007" n="0585007"/><anchor xml:id="beg0585007" n="0585007"/>蒲<anchor xml:id="end0585007"/>也反</note>啼鉢<g ref="#CB00653">𡆆</g>捨末儞<note place="inline">七</note>　夜<note place="inline">藥可反</note>
<lb n="0585a10" ed="T"/>婆杜娑<note place="inline">思訖反</note>婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>上<anchor xml:id="end_b"/></note>奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_c" type="star"/>入<anchor xml:id="end_c"/></note>那阿迦羅蜜哩柱鉢<g ref="#CB00653">𡆆</g>
<lb n="0585a11" ed="T"/>底鎩柁儞<note place="inline">八</note>」</p>
<lb n="0585a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585a1201">「怛姪他那捨儞<note place="inline">一</note>　那捨儞<note place="inline">二</note>　畔柁儞畔柁儞<note place="inline">三</note>
<lb n="0585a13" ed="T"/>　瞋<note place="inline">去聲呼，下同</note>陀瞋陀<note place="inline">四</note>　鼻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585008" n="0585008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585008" n="0585008"/><anchor xml:id="beg0585008" n="0585008"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><anchor xml:id="end0585008"/>弭<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585009" n="0585009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585009" n="0585009"/><anchor xml:id="beg0585009" n="0585009"/>五<anchor xml:id="end0585009"/></note>　娑<note place="inline"><anchor xml:id="beg_d" type="star"/>上<anchor xml:id="end_d"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">六</note>　訶
<lb n="0585a14" ed="T"/>怛泥<note place="inline">七</note>　跋<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">八</note>　婆<note place="inline">上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585010" n="0585010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585010" n="0585010"/><anchor xml:id="beg0585010" n="0585010"/>聲<anchor xml:id="end0585010"/>，下皆同</note><g ref="#CB00074">𠼝</g>婆<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">九</note>　毘<note place="inline"><anchor xml:id="beg_e" type="star"/>上<anchor xml:id="end_e"/></note>啼<note place="inline">十</note>　毘
<lb n="0585a15" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="beg_f" type="star"/>上<anchor xml:id="end_f"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g>毘<note place="inline"><anchor xml:id="beg_10" type="star"/>上<anchor xml:id="end_10"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g>毘<note place="inline"><anchor xml:id="beg_11" type="star"/>上<anchor xml:id="end_11"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585011" n="0585011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585011" n="0585011"/><anchor xml:id="beg0585011" n="0585011"/>一<anchor xml:id="end0585011"/></note>　烏沙<note place="inline">師可反</note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十二</note>　奢
<lb n="0585a16" ed="T"/><g ref="#CB00653">𡆆</g>泥<note place="inline">十三</note>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_12" type="star"/>上<anchor xml:id="end_12"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>婆嚕泥<note place="inline">十四</note>　婆<g ref="#CB00653">𡆆</g>迦<anchor xml:id="beg_13" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_13"/>曳<note place="inline">十
<lb n="0585a17" ed="T"/>五</note>　婆<g ref="#CB00653">𡆆</g><g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">訶訖反</note>摩遮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585012" n="0585012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585012" n="0585012"/><anchor xml:id="beg0585012" n="0585012"/>哩<anchor xml:id="end0585012"/>尼<note place="inline">十六</note>　因達羅婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_14" type="star"/>上<anchor xml:id="end_14"/></note>底
<lb n="0585a18" ed="T"/><note place="inline">十七</note>　地地囉野尼<note place="inline">十八</note>　納慕莫醯濕筏囉囉曳儞
<lb n="0585a19" ed="T"/><note place="inline">十九</note>　紇唎師婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585013" n="0585013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585013" n="0585013"/><anchor xml:id="beg0585013" n="0585013"/>社禰<anchor xml:id="end0585013"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585014" n="0585014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585014" n="0585014"/><anchor xml:id="beg0585014" n="0585014"/><note place="inline">二十</note><anchor xml:id="end0585014"/>　播跛闍<note place="inline">時何<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585015" n="0585015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585015" n="0585015"/><anchor xml:id="beg0585015" n="0585015"/>反<anchor xml:id="end0585015"/></note><g ref="#CB00231">㰤</g><note place="inline">呼可反</note>
<lb n="0585a20" ed="T"/>儞<note place="inline">二十一</note>　迦<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585016" n="0585016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585016" n="0585016"/><anchor xml:id="beg0585016" n="0585016"/>去<anchor xml:id="end0585016"/></note>羅婆地儞<note place="inline">二十二</note>　部多婆地儞<note place="inline">二十三</note>　薩
<lb n="0585a21" ed="T"/>多<note place="inline">丁耶反</note>羯挮<note place="inline">二十四</note>　素摩跋低<note place="inline">二十五</note>　素摩奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_15" type="star"/>入<anchor xml:id="end_15"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>鞞
<lb n="0585a22" ed="T"/><note place="inline">二十六</note>　莎訶<note place="inline">二十七</note>」</p>
<lb n="0585a23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585a2301">「但姪他<g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">如字，下皆同</note>囉<g ref="#CB01231">𠿒</g>囉<note place="inline">一</note>　呬<note place="inline">虛利反，下皆同</note>犁<note place="inline">二</note>　莎訶<note place="inline">三</note>」</p>
<lb n="0585a24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585a2401">「怛姪他揭雉多<note place="inline">一</note>　鉢雉多<note place="inline">二</note>　阿曳那<note place="inline">三</note>　阿<g ref="#CB00074">𠼝</g>蟾
<lb n="0585a25" ed="T"/>跋泥<note place="inline">四</note>　翳迦羯柁泥<note place="inline">五</note>　補多<note place="inline">多訖反</note>囉<anchor xml:id="beg_16" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_16"/><g ref="#CB01231">𠿒</g>儞<note place="inline">六</note>
<lb n="0585a26" ed="T"/>　末伽<note place="inline">長聲呼</note>毘盧<g ref="#CB01231">𠿒</g>儞<note place="inline">七</note>　虎娑跋底<note place="inline">八</note>　虎娑跋底<note place="inline">九</note>
<lb n="0585a27" ed="T"/>　補娑跋底<note place="inline">十</note>　補娑跋底<note place="inline">十一</note>　呬梨呬梨<note place="inline">十二</note>　也他
<lb n="0585a28" ed="T"/><note place="inline">長聲，下同</note>闍<note place="inline">時箇反</note>耶<note place="inline">十三</note>　也他阿耆<note place="inline">耆逸反</note>儞<note place="inline">十四</note>　也他鉢
<lb n="0585a29" ed="T"/>嚂者<note place="inline">十五</note>　也他跋監<note place="inline">十六</note>　也他跋折嚂<note place="inline">十七</note>　也他
<pb n="0585b" ed="T" xml:id="T20.1139.0585b"/>
<lb n="0585b01" ed="T"/>訶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585017" n="0585017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585017" n="0585017"/><anchor xml:id="beg0585017" n="0585017"/>哩<anchor xml:id="end0585017"/><note place="inline">訶訖反</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585018" n="0585018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585018" n="0585018"/><anchor xml:id="beg0585018" n="0585018"/>柁<anchor xml:id="end0585018"/>監<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585019" n="0585019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585019" n="0585019"/><anchor xml:id="beg0585019" n="0585019"/>十<anchor xml:id="end0585019"/>八</note>」</p>
<lb n="0585b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585b0201">佛吿金剛手菩薩摩訶薩：「此護命善門陀羅
<lb n="0585b03" ed="T"/>尼神呪，過去如來應正等覺先所演說、先已
<lb n="0585b04" ed="T"/>守護，發大誓願眞實建立。我今亦爲利益悲
<lb n="0585b05" ed="T"/>愍一切有情，發大誓願眞實建立。是故說此
<lb n="0585b06" ed="T"/>陀羅尼呪。」</p>
<lb n="0585b07" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585b0701">爾時薄伽梵<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585020" n="0585020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585020" n="0585020"/><anchor xml:id="beg0585020" n="0585020"/>放<anchor xml:id="end0585020"/>大人相眉間光明，其光普曜
<lb n="0585b08" ed="T"/>諸佛刹土。由佛神變，諸刹土中一切如來見
<lb n="0585b09" ed="T"/>此光明，各從自土俱時發趣索訶世界，到釋
<lb n="0585b10" ed="T"/>迦牟尼佛所，讚言：「善哉善哉！釋迦牟尼佛！乃
<lb n="0585b11" ed="T"/>能利益擁護一切諸有情故，說<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585021" n="0585021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585021" n="0585021"/><anchor xml:id="beg0585021" n="0585021"/>此<anchor xml:id="end0585021"/>法門陀羅
<lb n="0585b12" ed="T"/>尼呪，能作光明，令得歡喜、令得正念，是故我
<lb n="0585b13" ed="T"/>今稱揚讚歎。若有善男子善女人，於晨朝時
<lb n="0585b14" ed="T"/>受持讀誦此陀羅尼神呪句義，當獲二十種
<lb n="0585b15" ed="T"/>功德：一者當得諸佛之所攝受；二者常爲諸
<lb n="0585b16" ed="T"/>佛之所憶念；三者當得永離受惡趣業；四者
<lb n="0585b17" ed="T"/>當得長壽富貴；五者當得名稱遠聞；六者當
<lb n="0585b18" ed="T"/>得勇猛威力；七者恒常無病復能精進；八者
<lb n="0585b19" ed="T"/>常爲諸佛之所覆護；九者復爲諸天之所憶
<lb n="0585b20" ed="T"/>念；十者勤修善行；十一者當得光明歡喜正
<lb n="0585b21" ed="T"/>念；十二者當得諸相具足；十三者得無所畏；
<lb n="0585b22" ed="T"/>十四者當得具足尸羅；十五者當得成就一
<lb n="0585b23" ed="T"/>切善根；十六者當得諸天守護；十七者當得
<lb n="0585b24" ed="T"/>諸龍守護；十八者當得藥叉守護；十九者當
<lb n="0585b25" ed="T"/>得一切世間之所敬愛；二十者速疾得阿耨
<lb n="0585b26" ed="T"/>多羅三藐三菩提。」佛吿金剛手：「我今說此陀
<lb n="0585b27" ed="T"/>羅尼呪，卽是諸佛如來應正等覺祕密之處，
<lb n="0585b28" ed="T"/>一切諸佛之所守護。」</p>
<lb n="0585b29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585b2901">爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言：「世尊！我今
<pb n="0585c" ed="T" xml:id="T20.1139.0585c"/>
<lb n="0585c01" ed="T"/>亦爲擁護利益諸善男子善女人故，說陀羅
<lb n="0585c02" ed="T"/>尼。若復有人能受持此護命法門陀羅尼呪，
<lb n="0585c03" ed="T"/>於晨朝時當起讀誦，世尊！我常守護如是等
<lb n="0585c04" ed="T"/>人令無惱害。</p>
<lb n="0585c05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585c0501">「怛姪他尸弃<note place="inline">平聲呼之，下同</note>尸弃尸弃尸弃<note place="inline">一</note>　旨旨旨旨
<lb n="0585c06" ed="T"/><note place="inline">二</note>　婆婆婆婆<note place="inline">三</note>　鶻嚕嚕嚕嚕<note place="inline">四</note>　恃恃恃恃<note place="inline">五</note>　<g ref="#CB01365">䞘</g>
<lb n="0585c07" ed="T"/><note place="inline">其乞反</note>囉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585022" n="0585022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585022" n="0585022"/><anchor xml:id="beg0585022" n="0585022"/><g ref="#CB01365">䞘</g><anchor xml:id="end0585022"/>囉<anchor xml:id="beg_17" type="star"/><g ref="#CB01365">䞘</g><anchor xml:id="end_17"/>囉<anchor xml:id="beg_18" type="star"/><g ref="#CB01365">䞘</g><anchor xml:id="end_18"/>囉<note place="inline">六</note>　欯<note place="inline">許<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585023" n="0585023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585023" n="0585023"/><anchor xml:id="beg0585023" n="0585023"/>日<anchor xml:id="end0585023"/>反</note><g ref="#CB00074">𠼝</g>欯<g ref="#CB00074">𠼝</g>欯
<lb n="0585c08" ed="T"/><g ref="#CB00074">𠼝</g>欯<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">七</note>　<g ref="#CB00231">㰤</g><note place="inline">呼可反</note><g ref="#CB00231">㰤</g><g ref="#CB00231">㰤</g><g ref="#CB00231">㰤</g><note place="inline">八</note>　麼麼麼麼<note place="inline">九</note>　末那末
<lb n="0585c09" ed="T"/>那<note place="inline">十</note>　<g ref="#CB00231">㰤</g>那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0585024" n="0585024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585024" n="0585024"/><anchor xml:id="beg0585024" n="0585024"/><g ref="#CB00231">㰤</g><anchor xml:id="end0585024"/>迷<note place="inline">十一</note>　薩婆鉢喇多<note place="inline">丁也反</note><g ref="#CB00069">㗚</g>體<note place="inline">他旨反</note>
<lb n="0585c10" ed="T"/>迦<note place="inline">十二</note>　柁訶柁訶謎<note place="inline">十三</note>　薩婆設怛喇婆<note place="inline">十四</note>　鉢
<lb n="0585c11" ed="T"/>遮鉢遮謎<note place="inline">十五</note>　薩婆阿呬帶史拏<note place="inline">十六</note>　莎訶<note place="inline">十七</note>」</p>
<lb n="0585c12" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585c1201">爾時薄伽梵讚金剛手菩薩摩訶薩言：「善哉
<lb n="0585c13" ed="T"/>善哉！善男子！汝今說此陀羅尼神呪，成就最
<lb n="0585c14" ed="T"/>勝有大義利。我爲覆護諸有情故，於彼一切
<lb n="0585c15" ed="T"/>毛孔之中施其威光令得安樂。」</p><p xml:id="pT20p0585c1513" cb:place="inline">爾時索訶
<lb n="0585c16" ed="T"/>世界主梵天王卽從座起，向佛合掌恭敬而
<lb n="0585c17" ed="T"/>白佛言：「世尊！我今亦爲利益守護諸善男子
<lb n="0585c18" ed="T"/>及善女人，說陀羅尼神呪：</p>
<lb n="0585c19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585c1901">「怛姪他呬<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">一</note>　弭梨<note place="inline">二</note>　旨梨<note place="inline">三</note>　莎訶<note place="inline">四</note>　勃<g ref="#CB00653">𡆆</g>黑
<lb n="0585c20" ed="T"/><note place="inline">訶訖反，下同</note>摩補<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">五</note>　莎訶<note place="inline">六</note>　勃<g ref="#CB00653">𡆆</g>黑摩娑<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585025" n="0585025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585025" n="0585025"/><anchor xml:id="beg0585025" n="0585025"/>思<anchor xml:id="end0585025"/>訖反</note>嚩<g ref="#CB02740">𠼐</g>
<lb n="0585c21" ed="T"/><note place="inline">七</note>　莎訶<note place="inline">八</note>　勃<g ref="#CB00653">𡆆</g>黑摩薜<note place="inline">九</note>　蘇揭薜<note place="inline">十</note>　補澁波僧娑
<lb n="0585c22" ed="T"/><note place="inline">思訖反</note><g ref="#CB00714">䫂</g><g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">十一</note>　莎訶<note place="inline">十二</note>」</p>
<lb n="0585c23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585c2301">「世尊！此神呪句，欲爲擁護利益諸善男子及
<lb n="0585c24" ed="T"/>善女人，於晨朝時當起讀誦。」</p>
<lb n="0585c25" ed="T"/><p xml:id="pT20p0585c2501">爾時天帝釋白佛言：「世尊！我今亦爲擁護利
<lb n="0585c26" ed="T"/>益諸善男子及善女人，<anchor xml:id="beg_19" type="star"/>唯<anchor xml:id="end_19"/>願如來垂哀護念，
<lb n="0585c27" ed="T"/>當說陀羅尼。若復有人能受持此護命善門，
<lb n="0585c28" ed="T"/>於晨朝時憶念讀誦。</p>
<lb n="0585c29" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0585c2901">「怛姪他毘儞<note place="inline">平</note>婆<g ref="#CB00653">𡆆</g>尼<note place="inline">一</note>　憚<anchor xml:id="beg_1a" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_1a"/>摩<g ref="#CB03628">𭌽</g><anchor xml:id="beg_1b" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_1b"/><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0585026" n="0585026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0585026" n="0585026"/><anchor xml:id="beg0585026" n="0585026"/>徒<anchor xml:id="end0585026"/>皆反</note><note place="inline">二</note>
<pb n="0586a" ed="T" xml:id="T20.1139.0586a"/>
<lb n="0586a01" ed="T"/>　旨胝胝儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_1c" type="star"/>平<anchor xml:id="end_1c"/></note><note place="inline">三</note>　具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586001" n="0586001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586001" n="0586001"/><anchor xml:id="beg0586001" n="0586001"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><anchor xml:id="end0586001"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586002" n="0586002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586002" n="0586002"/><anchor xml:id="beg0586002" n="0586002"/>乾<anchor xml:id="end0586002"/>陀<anchor xml:id="beg_1d" type="star"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><anchor xml:id="end_1d"/><note place="inline">四</note>　薩<g ref="#CB00653">𡆆</g>麼訶
<lb n="0586a02" ed="T"/>儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_1e" type="star"/>平<anchor xml:id="end_1e"/></note>跋折<g ref="#CB00771">㘕</g><note place="inline">五</note>　多嚕尼<note place="inline">六</note>　駐<note place="inline">吒故反</note>羅摩履儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_1f" type="star"/>平<anchor xml:id="end_1f"/></note>
<lb n="0586a03" ed="T"/><note place="inline">七</note>　斫訖囉婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_20" type="star"/>上<anchor xml:id="end_20"/></note>雞<note place="inline">吉夷反</note><note place="inline">八</note>　捨婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_21" type="star"/>上<anchor xml:id="end_21"/></note><g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">九</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586003" n="0586003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586003" n="0586003"/><anchor xml:id="beg0586003" n="0586003"/>捨<anchor xml:id="end0586003"/>麼<g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">十</note>
<lb n="0586a04" ed="T"/>　鉢囉摩攞低<note place="inline">十一</note>　<g ref="#CB00231">㰤</g>那<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586004" n="0586004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586004" n="0586004"/><anchor xml:id="beg0586004" n="0586004"/>摩<anchor xml:id="end0586004"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586005" n="0586005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586005" n="0586005"/><anchor xml:id="beg0586005" n="0586005"/>蚶<anchor xml:id="end0586005"/><note place="inline">陀鹽反</note>多<g ref="#CB00653">𡆆</g>尼<note place="inline">十二</note>
<lb n="0586a05" ed="T"/>　苫跋<g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十三</note>　莎訶<note place="inline">十四</note>」</p>
<lb n="0586a06" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586a0601">爾時多聞天王、持國天王、<name role="" type="person">增長天王</name>、醜目<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586006" n="0586006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586006" n="0586006"/><anchor xml:id="beg0586006" n="0586006"/>天<anchor xml:id="end0586006"/>
<lb n="0586a07" ed="T"/>王合掌恭敬白佛言：「世尊！我等亦爲擁護利
<lb n="0586a08" ed="T"/>益諸善男子及善女人，說陀羅尼神呪。若復
<lb n="0586a09" ed="T"/>有人能受持此護命法門，於晨朝時當起讀
<lb n="0586a10" ed="T"/>誦。</p>
<lb n="0586a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586a1101">「怛姪他補澁篦<note place="inline">比奚<anchor xml:id="fxT20p0586a07"/>反</note><note place="inline">一</note>　蘇補澁篦<note place="inline">二</note>　杜摩跛<g ref="#CB00074">𠼝</g>訶
<lb n="0586a12" ed="T"/><g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">三</note>　阿<g ref="#CB00069">㗚</g>耶鉢<g ref="#CB00653">𡆆</g>捨悉低<note place="inline">四</note>　扇低<note place="inline">五</note>　儞<g ref="#CB00069">㗚</g>目訖
<lb n="0586a13" ed="T"/>低<note place="inline">六</note>　瞢伽<note place="inline"><anchor xml:id="beg_22" type="star"/>上<anchor xml:id="end_22"/></note>例<note place="inline">平</note><note place="inline">七</note>　呬囉尼<note place="inline">尼也反</note>揭鞞<note place="inline">八</note>　窣堵低
<lb n="0586a14" ed="T"/><note place="inline">九</note>　娑<note place="inline">思訖反</note>多鼻低<note place="inline">十</note>　莎訶<note place="inline">十一</note>」</p>
<lb n="0586a15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586a1501">爾時鬼子母訶履底<note place="inline">丁履反</note>白佛言：「世尊！我今亦
<lb n="0586a16" ed="T"/>爲擁護利益諸善男子善女人故，說陀羅尼。
<lb n="0586a17" ed="T"/>若復有人能受持此護命神呪善門陀羅尼，
<lb n="0586a18" ed="T"/>於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586a19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586a1901">「怛姪他悉梨<note place="inline">一</note>　斯悉梨<note place="inline">二</note>　悉梨<note place="inline">三</note>　斯悉梨<note place="inline">四</note>　必梨
<lb n="0586a20" ed="T"/><note place="inline">五</note>　摩訶卑必梨<note place="inline">六</note>　悉弭履斯<note place="inline">七</note>　堀嚕泥<note place="inline">尼皆反</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586007" n="0586007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586007" n="0586007"/><anchor xml:id="beg0586007" n="0586007"/><note place="inline">八</note><note place="inline">下皆</note><anchor xml:id="end0586007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586008" n="0586008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586008" n="0586008"/><anchor xml:id="beg0586008" n="0586008"/><note place="inline">同</note><anchor xml:id="end0586008"/>
<lb n="0586a21" ed="T"/>堀嚕泥<note place="inline">九</note>　堀嚕泥<note place="inline">十</note>　摩訶堀嚕泥普<note place="inline">十一</note>　莎訶<note place="inline">十
<lb n="0586a22" ed="T"/>二</note>」</p>
<lb n="0586a23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586a2301">爾時五大山藥叉軍將，合掌恭敬白佛言：「世
<lb n="0586a24" ed="T"/>尊！我今亦爲擁護利益諸善男子善女人故，
<lb n="0586a25" ed="T"/>說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命神
<lb n="0586a26" ed="T"/>呪法門陀羅尼，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586a27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586a2701">「怛姪他遏<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586009" n="0586009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586009" n="0586009"/><anchor xml:id="beg0586009" n="0586009"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end0586009"/><note place="inline">卓皆反</note>普<note place="inline">一</note>　跋<anchor xml:id="beg_23" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_23"/>普<note place="inline">二</note>　橠<anchor xml:id="beg_24" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_24"/>普<note place="inline">三</note>
<lb n="0586a28" ed="T"/>　矩<g ref="#CB03886">𭢟</g><anchor xml:id="beg_25" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_25"/>普<note place="inline">四</note>　摩<g ref="#CB03886">𭢟</g><anchor xml:id="beg_26" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_26"/>普<note place="inline">五</note>　曷囉門<note place="inline"><anchor xml:id="beg_27" type="star"/>上<anchor xml:id="end_27"/></note>茶<g ref="#CB00231">㰤</g>低
<lb n="0586a29" ed="T"/>普<note place="inline">六</note>　室<g ref="#CB00074">𠼝</g>普<note place="inline">七</note>　朋<note place="inline"><anchor xml:id="beg_28" type="star"/>去<anchor xml:id="end_28"/></note>祁<note place="inline">祁奚<anchor xml:id="fxT20p0586a15"/>反</note>普<note place="inline">八</note>　麼者犁普<note place="inline">九</note>　莎
<pb n="0586b" ed="T" xml:id="T20.1139.0586b"/>
<lb n="0586b01" ed="T"/>訶<note place="inline">十</note>」</p>
<lb n="0586b02" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586b0201">爾時金剛手菩薩摩訶薩白佛言：「世尊！我今
<lb n="0586b03" ed="T"/>亦爲擁護利益諸善男子善女人故，悲愍攝
<lb n="0586b04" ed="T"/>受皆令安隱致諸吉祥，我當結界令離刀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586010" n="0586010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586010" n="0586010"/><anchor xml:id="beg0586010" n="0586010"/>杖<anchor xml:id="end0586010"/>
<lb n="0586b05" ed="T"/>銷諸惡毒。若復有人能受持此護命法門，於
<lb n="0586b06" ed="T"/>晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586b0701">「怛姪他<g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">訶訖反，下同</note><g ref="#CB01233">𭌆</g>跋折<g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">一</note>　<g ref="#CB01231">𠿒</g><g ref="#CB01233">𭌆</g>跋折<g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">二</note>　呬
<lb n="0586b08" ed="T"/>呬呬呬<note place="inline">三</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586011" n="0586011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586011" n="0586011"/><anchor xml:id="beg0586011" n="0586011"/>鼻<anchor xml:id="end0586011"/><note place="inline">四</note>　鼻私<note place="inline">五</note>　麼訶鼻私普<note place="inline">六</note>　莎訶<note place="inline">七</note>」</p>
<lb n="0586b09" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586b0901">爾時大自在天子合掌恭敬白佛言：「世尊！我
<lb n="0586b10" ed="T"/>今亦爲擁護利益諸善男子善女人故，說陀
<lb n="0586b11" ed="T"/>羅尼神呪。若復有人能受持此護命善門，於
<lb n="0586b12" ed="T"/>晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586b13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586b1301">「怛姪他虎盧虎盧虎盧虎盧<note place="inline">一</note>　魯魯魯魯魯魯
<lb n="0586b14" ed="T"/><note place="inline">二</note>　薩婆部多奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_29" type="star"/>入<anchor xml:id="end_29"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>底<note place="inline">丁履反，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586012" n="0586012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586012" n="0586012"/><anchor xml:id="beg0586012" n="0586012"/>下同<anchor xml:id="end0586012"/></note>鎩柁南迦<g ref="#CB00080">𡀔</g>弭
<lb n="0586b15" ed="T"/><note place="inline">三</note>　莎訶<note place="inline">四</note>」</p>
<lb n="0586b16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586b1601">爾時童子軍將向佛合掌恭敬而立，白佛言：
<lb n="0586b17" ed="T"/>「世尊！我今亦爲擁護利益諸善男子善女人
<lb n="0586b18" ed="T"/>故，說陀羅尼。若復有人能受持此護命神呪
<lb n="0586b19" ed="T"/>陀羅尼法門，於晨朝時淸潔其身當起讀誦。</p>
<lb n="0586b20" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586b2001">「怛姪他呬梨<note place="inline">一</note>　呬梨<note place="inline">二</note>　呬梨<note place="inline">三</note>　梨<note place="inline">四</note>　梨<note place="inline">五</note>　梨<note place="inline">六</note>　梨
<lb n="0586b21" ed="T"/><note place="inline">七</note>　梨<note place="inline">八</note>　梨<note place="inline">九</note>　薩婆部多奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2a" type="star"/>入<anchor xml:id="end_2a"/></note>囉底鎩拕南迦路
<lb n="0586b22" ed="T"/>弭<note place="inline">十</note>　莎訶<note place="inline">十一</note>」</p>
<lb n="0586b23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586b2301">爾時月光天子合掌恭敬白佛言：「世尊！我今
<lb n="0586b24" ed="T"/>亦爲擁護利益諸善男子善女人故，說陀羅
<lb n="0586b25" ed="T"/>尼。若復有人能受持此護命法門陀羅尼神
<lb n="0586b26" ed="T"/>呪，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586b27" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586b2701">「怛姪他應<note place="inline">烏蹬反</note>耆<note place="inline">耆西反，下同</note><note place="inline">一</note>　朋<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2b" type="star"/>去<anchor xml:id="end_2b"/></note>耆<note place="inline">二</note>　障耆<note place="inline">三</note>　呬儞
<lb n="0586b28" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="beg_2c" type="star"/>平<anchor xml:id="end_2c"/></note><note place="inline">四</note>　地地<note place="inline">五</note>　地地<note place="inline">六</note>　旨旨普<note place="inline">七</note>　莎訶<note place="inline">八</note>」</p>
<lb n="0586b29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586b2901">爾時聖觀自在菩薩摩訶薩白佛言：「世尊！我
<pb n="0586c" ed="T" xml:id="T20.1139.0586c"/>
<lb n="0586c01" ed="T"/>今亦爲擁護利益諸善男子善女人故，說陀
<lb n="0586c02" ed="T"/>羅尼。若復有人能受持此護命法門，於晨朝
<lb n="0586c03" ed="T"/>時當起讀誦。</p>
<lb n="0586c04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586c0401">「怛姪他<g ref="#CB00231">㰤</g>低<note place="inline">一</note>　毘<g ref="#CB00231">㰤</g>低<note place="inline">二</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2d" type="star"/>平<anchor xml:id="end_2d"/></note><g ref="#CB00231">㰤</g>低<note place="inline">三</note>　蘇<g ref="#CB00231">㰤</g>低
<lb n="0586c05" ed="T"/><note place="inline">四</note>　薩婆奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2e" type="star"/>入<anchor xml:id="end_2e"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>多<note place="inline">丁耶反</note><g ref="#CB00069">㗚</g>體<note place="inline">他旨<anchor xml:id="fxT20p0586c03"/>反</note>鷄<note place="inline">五</note>　奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_2f" type="star"/>入<anchor xml:id="end_2f"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>
<lb n="0586c06" ed="T"/>多<note place="inline">丁耶反</note>弭怛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586013" n="0586013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586013" n="0586013"/><anchor xml:id="beg0586013" n="0586013"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><anchor xml:id="end0586013"/><note place="inline">六</note>　輸<note place="inline"><anchor xml:id="beg_30" type="star"/>上<anchor xml:id="end_30"/></note>提<note place="inline">七</note>　目訖低<note place="inline">八</note>　毘麼梨
<lb n="0586c07" ed="T"/><note place="inline">九</note>　涅<note place="inline">乃逸反</note>麼犁<note place="inline">十</note>　奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_31" type="star"/>入<anchor xml:id="end_31"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g>婆娑<note place="inline">思訖<anchor xml:id="fxT20p0586c07"/>反</note>嚩<g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">十一</note>　奔
<lb n="0586c08" ed="T"/><note place="inline"><anchor xml:id="beg_32" type="star"/>入<anchor xml:id="end_32"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586014" n="0586014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586014" n="0586014"/><anchor xml:id="beg0586014" n="0586014"/><g ref="#CB00653">𡆆</g><anchor xml:id="end0586014"/>婆娑<note place="inline">思訖<anchor xml:id="fxT20p0586c09"/>反</note>迦<note place="inline"><anchor xml:id="beg_33" type="star"/>上<anchor xml:id="end_33"/></note><g ref="#CB00074">𠼝</g><note place="inline">十二</note>　奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_34" type="star"/>入<anchor xml:id="end_34"/></note>囉婆迦<note place="inline"><anchor xml:id="beg_35" type="star"/>上<anchor xml:id="end_35"/></note>
<lb n="0586c09" ed="T"/><g ref="#CB02740">𠼐</g>普<note place="inline">十三</note>　莎訶<note place="inline">十四</note>」</p>
<lb n="0586c10" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586c1001">爾時<name role="" type="person">慈氏菩薩</name>白佛言：「世尊！我今亦爲擁護
<lb n="0586c11" ed="T"/>利益諸善男子善女人故，說陀羅尼。若復有
<lb n="0586c12" ed="T"/>人能受持此護命法門，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586c13" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586c1301">「怛姪他十筏犁<note place="inline">一</note>　十筏犁<note place="inline">二</note>　摩訶十筏犁<note place="inline">三</note>　十
<lb n="0586c14" ed="T"/>筏犁<note place="inline">四</note>　十筏履儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_36" type="star"/>平<anchor xml:id="end_36"/></note><note place="inline">五</note>　鄔訖低<note place="inline">六</note>　目訖低<note place="inline">七</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586015" n="0586015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586015" n="0586015"/><anchor xml:id="beg0586015" n="0586015"/>閃<anchor xml:id="end0586015"/>
<lb n="0586c15" ed="T"/><anchor xml:id="fxT20p0586c14"/>謎<note place="inline">八</note>　奔<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586016" n="0586016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586016" n="0586016"/><anchor xml:id="beg0586016" n="0586016"/>入<anchor xml:id="end0586016"/></note><g ref="#CB00653">𡆆</g><anchor xml:id="beg_37" type="star"/>閃<anchor xml:id="end_37"/><anchor xml:id="fxT20p0586c16"/>謎<note place="inline">九</note>　摩訶<anchor xml:id="beg_38" type="star"/>閃<anchor xml:id="end_38"/><anchor xml:id="fxT20p0586c18"/>謎<note place="inline">十</note>　<anchor xml:id="beg_39" type="star"/>閃<anchor xml:id="end_39"/>弭
<lb n="0586c16" ed="T"/><note place="inline">十一</note>　三摩提<note place="inline">十二</note>　摩訶三摩提<note place="inline">十三</note>　三摩鉢低<note place="inline">十四</note>
<lb n="0586c17" ed="T"/>　摩訶三摩鉢低<note place="inline">十五</note>　十筏犁<note place="inline">十六</note>　摩訶十筏犁<note place="inline">十
<lb n="0586c18" ed="T"/>七</note>　十筏<g ref="#CB00771">㘕</g>婆<anchor xml:id="fxT20p0586c20"/>謎普<note place="inline">十八</note>　莎訶<note place="inline">十九</note>」</p>
<lb n="0586c19" ed="T"/><p xml:id="pT20p0586c1901">爾時雪山大藥叉軍將合掌恭敬而白佛言：
<lb n="0586c20" ed="T"/>「世尊！我今亦爲擁護利益諸善男子善女人
<lb n="0586c21" ed="T"/>故，說陀羅尼神呪。若復有人能受持此護命
<lb n="0586c22" ed="T"/>法門，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0586c23" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0586c2301">「怛姪他鄔禪婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3a" type="star"/>上<anchor xml:id="end_3a"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586017" n="0586017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586017" n="0586017"/><anchor xml:id="beg0586017" n="0586017"/><g ref="#CB02740">𠼐</g><anchor xml:id="end0586017"/><note place="inline">一</note>　禪婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3b" type="star"/>上<anchor xml:id="end_3b"/></note><anchor xml:id="beg_3c" type="star"/><g ref="#CB02740">𠼐</g><anchor xml:id="end_3c"/><note place="inline">二</note>　奔<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3d" type="star"/>入<anchor xml:id="end_3d"/></note>
<lb n="0586c24" ed="T"/><g ref="#CB00653">𡆆</g>禪婆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0586018" n="0586018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586018" n="0586018"/><anchor xml:id="beg0586018" n="0586018"/><note place="inline">上</note><anchor xml:id="end0586018"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0586019" n="0586019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0586019" n="0586019"/><anchor xml:id="beg0586019" n="0586019"/>犁<anchor xml:id="end0586019"/><note place="inline">三</note>　毘<note place="inline">毘耶反</note>跋低<note place="inline">四</note>　莽<note place="inline">莫古反</note><g ref="#CB03886">𭢟</g>曳<note place="inline">五</note>
<lb n="0586c25" ed="T"/>　三摩提<note place="inline">六</note>　摩訶三摩提<note place="inline">七</note>　三摩鉢低<note place="inline">八</note>　摩訶三
<lb n="0586c26" ed="T"/>摩鉢低<note place="inline">九</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3e" type="star"/>平<anchor xml:id="end_3e"/></note>犁<note place="inline">十</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_3f" type="star"/>平<anchor xml:id="end_3f"/></note>犁<note place="inline">十一</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_40" type="star"/>平<anchor xml:id="end_40"/></note>羅計世
<lb n="0586c27" ed="T"/><note place="inline">十二</note>　計始儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_41" type="star"/>平<anchor xml:id="end_41"/></note><note place="inline">十三</note>　矩隷<note place="inline">十四</note>　矩隷<note place="inline">十五</note>　摩訶矩隷
<lb n="0586c28" ed="T"/><note place="inline">十六</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_42" type="star"/>平<anchor xml:id="end_42"/></note>羅矩隷<note place="inline">十七</note>　悉提<note place="inline">十八</note>　悉陀摩怒<g ref="#CB00653">𡆆</g>梯
<lb n="0586c29" ed="T"/><note place="inline">十九</note>　遏<anchor xml:id="beg_43" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_43"/><note place="inline">二十</note>　跋<anchor xml:id="beg_44" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_44"/><note place="inline">二十一</note>　<g ref="#CB03886">𭢟</g><anchor xml:id="beg_45" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_45"/><note place="inline">二十二</note>　拘<g ref="#CB03886">𭢟</g><anchor xml:id="beg_46" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_46"/><note place="inline">二十
<pb n="0587a" ed="T" xml:id="T20.1139.0587a"/>
<lb n="0587a01" ed="T"/>三</note>　三漫低<note place="inline">二十四</note>　婆羅矩制<note place="inline">二十五</note>　憚低<note place="inline">二十六</note>　儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_47" type="star"/>平<anchor xml:id="end_47"/></note>羅
<lb n="0587a02" ed="T"/>計世<note place="inline">二十七</note>　矩隷<note place="inline">二十八</note>　摩訶矩隷<note place="inline">二十九</note>　尼羅建低<note place="inline">三十</note>
<lb n="0587a03" ed="T"/>　常具梨<note place="inline">三十一</note>　虎世<note place="inline">三十二</note>　牟虎世<note place="inline">三十三</note>　婆羅常具梨
<lb n="0587a04" ed="T"/><note place="inline">三十四</note>　叵羅矩制<note place="inline">三十五</note>　叵羅悶制普<note place="inline">三十六</note>　莎訶<note place="inline">三十七</note>」</p>
<lb n="0587a05" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587a0501">爾時七山大藥叉軍將合掌恭敬白佛言：「世
<lb n="0587a06" ed="T"/>尊！我今亦爲擁護利益諸善男子善女人故，
<lb n="0587a07" ed="T"/>說陀羅尼。若復有人能受持此護命法門陀
<lb n="0587a08" ed="T"/>羅尼呪，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0587a09" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587a0901">「怛姪他阿麼犁<note place="inline">一</note>　毘麼犁<note place="inline">二</note>　儞<note place="inline">儞逸反</note>麼犁<note place="inline">三</note>　瞢
<lb n="0587a10" ed="T"/>伽<note place="inline"><anchor xml:id="beg_48" type="star"/>上<anchor xml:id="end_48"/></note>例<note place="inline"><anchor xml:id="beg_49" type="star"/>去<anchor xml:id="end_49"/></note><note place="inline">四</note>　呬囉若<note place="inline">尼也反</note>揭鞞<note place="inline">五</note>　薩婆阿喇他
<lb n="0587a11" ed="T"/>娑柁儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_4a" type="star"/>平<anchor xml:id="end_4a"/></note><note place="inline">六</note>　麼迦室者<note place="inline">之可反</note>」</p>
<lb n="0587a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587a1201">「儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_4b" type="star"/>平<anchor xml:id="end_4b"/></note><note place="inline">七</note>　庾訖低<note place="inline">八</note>　毘<anchor xml:id="beg_4c" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_4c"/>逝<note place="inline">九</note>　羯<anchor xml:id="beg_4d" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_4d"/><note place="inline">十</note>　計株<note place="inline">吒拘<anchor xml:id="fxT20p0587a08"/>反</note>
<lb n="0587a13" ed="T"/>劍<note place="inline"><anchor xml:id="beg_4e" type="star"/>平<anchor xml:id="end_4e"/></note>婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_4f" type="star"/>上<anchor xml:id="end_4f"/></note>犁<note place="inline">十一</note>　勃<g ref="#CB00653">𡆆</g><g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">訶訖反</note>迷<note place="inline">十二</note>　勃<g ref="#CB00653">𡆆</g><g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">訶訖
<lb n="0587a14" ed="T"/>反</note>摩娑<note place="inline">娑訖反</note>嚩<g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">十三</note>　勃囉<g ref="#CB01231">𠿒</g><note place="inline">訶訖反</note>摩悉提<note place="inline">十四</note>　悉
<lb n="0587a15" ed="T"/>陀麼怒<g ref="#CB00653">𡆆</g>替普<note place="inline">十五</note>　莎訶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587001" n="0587001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587001" n="0587001"/><anchor xml:id="beg0587001" n="0587001"/><note place="inline">十六</note><anchor xml:id="end0587001"/>」</p>
<lb n="0587a16" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587a1601">爾時金剛<name role="" type="person">商羯羅</name>大天女合掌恭敬白佛言：
<lb n="0587a17" ed="T"/>「世尊！我今亦爲擁護利益哀愍攝受諸善男
<lb n="0587a18" ed="T"/>子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587002" n="0587002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587002" n="0587002"/><anchor xml:id="beg0587002" n="0587002"/>及<anchor xml:id="end0587002"/>善女人，說陀羅尼句，皆令安隱致諸吉
<lb n="0587a19" ed="T"/>祥。若復有人能受持此法門護命神呪，於晨
<lb n="0587a20" ed="T"/>朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0587a21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587a2101">「怛姪他跋折<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">一</note>　跋折<g ref="#CB00653">𡆆</g><note place="inline">二</note>　跋折<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">三</note>　摩訶跋
<lb n="0587a22" ed="T"/>折<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">四</note>　跋折囉麼底<note place="inline">五</note>　勃陀跋折隷<note place="inline">六</note>　勃陀阿
<lb n="0587a23" ed="T"/>地瑟恥多跋折<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">七</note>　烏勃提<note place="inline">八</note>　儞勃提<note place="inline">九</note>　三勃
<lb n="0587a24" ed="T"/>提<note place="inline">十</note>　婆虎勃提<note place="inline">十一</note>　毘始瑟吒勃提<note place="inline">十二</note>　勃提<note place="inline">十
<lb n="0587a25" ed="T"/>三</note>　勃提<note place="inline">十四</note>　勃提<note place="inline">十五</note>　勃提<note place="inline">十六</note>　勃提<note place="inline">十七</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587003" n="0587003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587003" n="0587003"/><anchor xml:id="beg0587003" n="0587003"/>提<anchor xml:id="end0587003"/>勝
<lb n="0587a26" ed="T"/>伽弭儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_50" type="star"/>平<anchor xml:id="end_50"/></note><note place="inline">十八</note>　蟾伽<note place="inline"><anchor xml:id="beg_51" type="star"/>上<anchor xml:id="end_51"/></note>迷<note place="inline">十九</note>　阿<g ref="#CB00653">𡆆</g>迷<note place="inline">二十</note>　底囉
<lb n="0587a27" ed="T"/>迷<note place="inline">二十一</note>　底犁<note place="inline">二十二</note>　底犁<note place="inline">二十三</note>　底犁<note place="inline">二十四</note>　末耆<note place="inline">祁西<anchor xml:id="fxT20p0587a13"/>反</note><note place="inline">二十五</note>
<lb n="0587a28" ed="T"/>　麼健多伽弭泥普<note place="inline">二十六</note>　莎訶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587004" n="0587004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587004" n="0587004"/><anchor xml:id="beg0587004" n="0587004"/><note place="inline">二十七</note><anchor xml:id="end0587004"/>」</p>
<lb n="0587a29" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587a2901">爾時金剛軍菩薩摩訶薩合掌恭敬白佛言：
<pb n="0587b" ed="T" xml:id="T20.1139.0587b"/>
<lb n="0587b01" ed="T"/>「世尊！我今亦爲擁護利益諸善男子及善女
<lb n="0587b02" ed="T"/>人，說陀羅尼句。若復有人能受持此護命神
<lb n="0587b03" ed="T"/>呪法門陀羅尼，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0587b04" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587b0401">「怛姪他呬呬跋折囉<note place="inline">一</note>　呬呬跋折囉<note place="inline">二</note>　醯醯跋
<lb n="0587b05" ed="T"/>折囉<note place="inline">三</note>　也婆枳利枳利跋折囉<note place="inline">四</note>　莎訶<note place="inline">五</note>」</p>
<lb n="0587b06" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587b0601">「怛姪他安<anchor xml:id="beg_52" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_52"/><g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">一</note>　般<note place="inline">比寒反，下同</note><anchor xml:id="beg_53" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_53"/><g ref="#CB02740">𠼐</g><note place="inline">二</note>　失吠低
<lb n="0587b07" ed="T"/><note place="inline">三</note>　般<anchor xml:id="beg_54" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_54"/><anchor xml:id="beg_55" type="star"/>囉<anchor xml:id="end_55"/>婆私儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_56" type="star"/>平<anchor xml:id="end_56"/></note><note place="inline">四</note>　緊<g ref="#CB03886">𭢟</g><g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">五</note>　迦囉<anchor xml:id="beg_57" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_57"/><note place="inline">茶皆
<lb n="0587b08" ed="T"/>反</note><note place="inline">六</note>　鷄庾<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">七</note>　伊<note place="inline"><anchor xml:id="beg_58" type="star"/>上<anchor xml:id="end_58"/></note><g ref="#CB00231">㰤</g>勃提<note place="inline">八</note>　怛多囉勃提<note place="inline">九</note>　部
<lb n="0587b09" ed="T"/>誓<note place="inline">十</note>　部<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587005" n="0587005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587005" n="0587005"/><anchor xml:id="beg0587005" n="0587005"/>瞻<anchor xml:id="end0587005"/>伽<note place="inline"><anchor xml:id="beg_59" type="star"/>上<anchor xml:id="end_59"/></note>迷<note place="inline">十一</note>　部<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587006" n="0587006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587006" n="0587006"/><anchor xml:id="beg0587006" n="0587006"/>瞻<anchor xml:id="end0587006"/>伽<note place="inline"><anchor xml:id="beg_5a" type="star"/>上<anchor xml:id="end_5a"/></note>迷<note place="inline">十二</note>　部
<lb n="0587b10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_5b" type="star"/>瞻<anchor xml:id="end_5b"/>伽跋底<note place="inline">十三</note>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_5c" type="star"/>上<anchor xml:id="end_5c"/></note>曳<note place="inline">十四</note>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_5d" type="star"/>上<anchor xml:id="end_5d"/></note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0587007" n="0587007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587007" n="0587007"/><anchor xml:id="beg0587007" n="0587007"/>樣<anchor xml:id="end0587007"/>耆<note place="inline">祁西反</note><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0587008" n="0587008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587008" n="0587008"/><anchor xml:id="beg0587008" n="0587008"/>十五<anchor xml:id="end0587008"/></note>
<lb n="0587b11" ed="T"/>　婆<note place="inline"><anchor xml:id="beg_5e" type="star"/>上<anchor xml:id="end_5e"/></note>也<g ref="#CB01365">䞘</g>囉跋低<note place="inline">十六</note>　鼻儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_5f" type="star"/>平<anchor xml:id="end_5f"/></note><note place="inline">十七</note>　鼻儞<note place="inline"><anchor xml:id="beg_60" type="star"/>平<anchor xml:id="end_60"/></note><note place="inline">十八</note>　始
<lb n="0587b12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0587009" n="0587009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587009" n="0587009"/><anchor xml:id="beg0587009" n="0587009"/><g ref="#CB00074">𠼝</g><anchor xml:id="end0587009"/><note place="inline">十九</note>　跛梯<note place="inline">二十</note>　尸摩跛梯<note place="inline">二十一</note>　阿地多<note place="inline">丁耶反</note>跛
<lb n="0587b13" ed="T"/>梯<note place="inline">二十二</note>　諦誓<note place="inline">二十三</note>　諦誓跛梯<note place="inline">二十四</note>　阿迦賒<note place="inline">尸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587010" n="0587010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587010" n="0587010"/><anchor xml:id="beg0587010" n="0587010"/>阿<anchor xml:id="end0587010"/>反</note>跛
<lb n="0587b14" ed="T"/>梯普<note place="inline">二十五</note>　莎訶<note place="inline">二十六</note>」</p>
<lb n="0587b15" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587b1501">爾時金剛使者合掌恭敬白佛言：「世尊！我今
<lb n="0587b16" ed="T"/>亦爲擁護利益諸善男子及善女人，所有諸
<lb n="0587b17" ed="T"/>障皆令銷滅。若復有人能受持此護命法門
<lb n="0587b18" ed="T"/>陀羅尼神呪，於晨朝時當起讀誦。</p>
<lb n="0587b19" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0587b1901">「怛姪他矩<anchor xml:id="beg_61" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_61"/><note place="inline">一</note>　矩<anchor xml:id="beg_62" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_62"/><note place="inline">二</note>　矩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587011" n="0587011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587011" n="0587011"/><anchor xml:id="beg0587011" n="0587011"/>徵<anchor xml:id="end0587011"/><note place="inline">張履反</note>儞<note place="inline">三</note>　矩吒
<lb n="0587b20" ed="T"/>矩吒<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">四</note>　莎訶<note place="inline">五</note>　儞犁<note place="inline">六</note>　儞犁<note place="inline">七</note>　儞羅計世<note place="inline">八</note>　莎
<lb n="0587b21" ed="T"/>訶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587012" n="0587012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587012" n="0587012"/><anchor xml:id="beg0587012" n="0587012"/><note place="inline">九</note><anchor xml:id="end0587012"/>　臂低<note place="inline">十</note>　臂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0587013" n="0587013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0587013" n="0587013"/><anchor xml:id="beg0587013" n="0587013"/>多<anchor xml:id="end0587013"/><note place="inline">十一</note>　臂多計世<note place="inline">十二</note>　莎訶<note place="inline">十三</note>　盧
<lb n="0587b22" ed="T"/>呬低<note place="inline">十四</note>　盧呬低<note place="inline">十五</note>　盧呬多計世<note place="inline">十六</note>　莎訶<note place="inline">十七</note>
<lb n="0587b23" ed="T"/>　阿婆柁低<note place="inline">十八</note>　阿婆柁低<note place="inline">十九</note>　阿婆柁多計世<note place="inline">二
<lb n="0587b24" ed="T"/>十</note>　莎訶<note place="inline">二十一</note>　漫恃瑟<anchor xml:id="beg_63" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_63"/><note place="inline">二十二</note>　漫恃瑟<anchor xml:id="beg_64" type="star"/><g ref="#CB03868">𪘜</g><anchor xml:id="end_64"/><note place="inline">二十三</note>
<lb n="0587b25" ed="T"/>　漫恃瑟吒計世<note place="inline">二十四</note>　莎訶<note place="inline">二十五</note>　斫訖<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">二十六</note>　斫訖
<lb n="0587b26" ed="T"/><g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">二十七</note>　斫訖囉<note place="inline">二十八</note>　斫訖<g ref="#CB00942">㘑</g><note place="inline">二十九</note>　跋折囉斫訖<g ref="#CB00942">㘑</g>
<lb n="0587b27" ed="T"/><note place="inline">三十</note>　莎訶<note place="inline">三十一</note>」</p>
<lb n="0587b28" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587b2801">爾時薄伽梵釋迦牟尼佛卽申右手眞金色
<lb n="0587b29" ed="T"/>臂，讚釋、梵、四天王等言：「善哉善哉！汝等諸天
<pb n="0587c" ed="T" xml:id="T20.1139.0587c"/>
<lb n="0587c01" ed="T"/>哀愍守護一切有情，我以威神擁護於汝說
<lb n="0587c02" ed="T"/>此陀羅尼呪。」</p>
<lb n="0587c03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0587c0301">爾時薄伽梵復吿金剛手菩薩摩訶薩言：「若
<lb n="0587c04" ed="T"/>有善男子善女人能受持此護命法門陀羅
<lb n="0587c05" ed="T"/>尼神呪，於晨朝時受持讀誦，是人當爲一切
<lb n="0587c06" ed="T"/>諸佛及諸菩薩，乃至一切天、龍、藥叉、阿素洛、
<lb n="0587c07" ed="T"/>揭路<anchor xml:id="beg_65" type="star"/>茶<anchor xml:id="end_65"/>、緊捺洛、莫呼落伽之所擁護。」</p><p xml:id="pT20p0587c0715" cb:place="inline">時薄伽
<lb n="0587c08" ed="T"/>梵說此經已，金剛手菩薩摩訶薩，及釋、梵、護
<lb n="0587c09" ed="T"/>世天人、阿素洛、健闥縛等一切衆會，聞佛所
<lb n="0587c10" ed="T"/>說，歡喜奉行。</p>
<lb n="0587c11" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>護命法門神呪經</cb:jhead></cb:juan></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0584003" to="#end0584003"><lem wit="#wit.orig">經</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">經一切</rdg></app>
<app from="#beg0584005" to="#end0584005"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">藏法師</rdg></app>
<app from="#beg0584004" to="#end0584004"><lem wit="#wit.orig">唐天竺三<note n="0584005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">藏＋（法師）【三】</note><note n="0584005" resp="#resp1" type="mod">藏【大】，藏法師【宋】【元】【明】</note><app n="0584005"><lem wit="#wit.orig">藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">藏法師</rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">大唐天竺三藏</rdg></app>
<app from="#beg0584006" to="#end0584006"><lem wit="#wit.orig">流</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">留</rdg></app>
<app from="#beg0584007" to="#end0584007"><lem wit="#wit.orig">揵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">犍</rdg></app>
<app from="#beg0584008" to="#end0584008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0584009" to="#end0584009"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0584008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg0584010" to="#end0584010"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">切</rdg></app>
<app from="#beg0584011" to="#end0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0584012" to="#end0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg0584013" to="#end0584013"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0584014" to="#end0584014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0584015" to="#end0584015"><lem wit="#wit.orig">嚟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB02740">𠼐</g></rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0584016" to="#end0584016"><lem wit="#wit.orig">下</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0585001" to="#end0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585002" to="#end0585002"><lem wit="#wit.orig">二十二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二十三</rdg></app>
<app from="#beg0585003" to="#end0585003"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><g ref="#CB00653">𡆆</g></rdg></app>
<app from="#beg0585004" to="#end0585004"><lem wit="#wit.orig">柱婆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">杜娑</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0585005" to="#end0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585006" to="#end0585006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00653">𡆆</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">囉</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585007" to="#end0585007"><lem wit="#wit.orig">蒲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">蒱</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0585008" to="#end0585008"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00074">𠼝</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">梨</rdg></app>
<app from="#beg0585009" to="#end0585009"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">上</rdg></app>
<app from="#beg_d" to="#end_d" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0585010" to="#end0585010"><lem wit="#wit.orig">聲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">聲呼</rdg></app>
<app from="#beg_e" to="#end_e" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_f" to="#end_f" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_10" to="#end_10" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_11" to="#end_11" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0585011" to="#end0585011"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_12" to="#end_12" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_13" to="#end_13" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585012" to="#end0585012"><lem wit="#wit.orig">哩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">嘿</rdg></app>
<app from="#beg_14" to="#end_14" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0585013" to="#end0585013"><lem wit="#wit.orig">社禰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">杜儞</rdg></app>
<app from="#beg0585014" to="#end0585014"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二十</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0585015" to="#end0585015"><lem wit="#wit.orig">反</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0585016" to="#end0585016"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去聲</rdg></app>
<app from="#beg_15" to="#end_15" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_16" to="#end_16" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585017" to="#end0585017"><lem wit="#wit.orig">哩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0585018" to="#end0585018"><lem wit="#wit.orig">柁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">哩柁</rdg></app>
<app from="#beg0585019" to="#end0585019"><lem wit="#wit.orig">十</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0585020" to="#end0585020"><lem wit="#wit.orig">放</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">於</rdg></app>
<app from="#beg0585021" to="#end0585021"><lem wit="#wit.orig">此</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">一</rdg></app>
<app from="#beg0585022" to="#end0585022"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01365">䞘</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起</rdg></app>
<app from="#beg_17" to="#end_17" corresp="#0585022"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01365">䞘</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起</rdg></app>
<app from="#beg_18" to="#end_18" corresp="#0585022"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB01365">䞘</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">起</rdg></app>
<app from="#beg0585023" to="#end0585023"><lem wit="#wit.orig">日</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">吉</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">昌</rdg></app>
<app from="#beg0585024" to="#end0585024"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00231">㰤</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><g ref="#CB00231">㰤</g>那</rdg></app>
<app from="#beg0585025" to="#end0585025"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">忍</rdg></app>
<app from="#beg_19" to="#end_19" corresp="#0584008"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">惟</rdg></app>
<app from="#beg_1a" to="#end_1a" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_1b" to="#end_1b" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg0585026" to="#end0585026"><lem wit="#wit.orig">徒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">徙</rdg></app>
<app from="#beg_1c" to="#end_1c" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg0586001" to="#end0586001"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00074">𠼝</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">唎</rdg></app>
<app from="#beg0586002" to="#end0586002"><lem wit="#wit.orig">乾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">朝</rdg></app>
<app from="#beg_1d" to="#end_1d" corresp="#0586001"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00074">𠼝</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">唎</rdg></app>
<app from="#beg_1e" to="#end_1e" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_1f" to="#end_1f" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_20" to="#end_20" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_21" to="#end_21" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0586003" to="#end0586003"><lem wit="#wit.orig">捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">提</rdg></app>
<app from="#beg0586004" to="#end0586004"><lem wit="#wit.orig">摩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">麼</rdg></app>
<app from="#beg0586005" to="#end0586005"><lem wit="#wit.orig">蚶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">甜</rdg></app>
<app from="#beg0586006" to="#end0586006"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">大</rdg></app>
<app from="#beg_22" to="#end_22" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0586007" to="#end0586007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">八</note><note place="inline">下皆</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">下皆</rdg></app>
<app from="#beg0586008" to="#end0586008"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">同</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">同八</rdg></app>
<app from="#beg0586009" to="#end0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_23" to="#end_23" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_24" to="#end_24" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_25" to="#end_25" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_26" to="#end_26" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_27" to="#end_27" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_28" to="#end_28" corresp="#0585016"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去聲</rdg></app>
<app from="#beg0586010" to="#end0586010"><lem wit="#wit.orig">杖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">仗</rdg></app>
<app from="#beg0586011" to="#end0586011"><lem wit="#wit.orig">鼻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">鼻私</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">鼻私</rdg></app>
<app from="#beg_29" to="#end_29" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0586012" to="#end0586012"><lem wit="#wit.orig">下同</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_2a" to="#end_2a" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_2b" to="#end_2b" corresp="#0585016"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去聲</rdg></app>
<app from="#beg_2c" to="#end_2c" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_2d" to="#end_2d" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_2e" to="#end_2e" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_2f" to="#end_2f" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0586013" to="#end0586013"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00074">𠼝</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">梨</rdg></app>
<app from="#beg_30" to="#end_30" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_31" to="#end_31" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_32" to="#end_32" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0586014" to="#end0586014"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00653">𡆆</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">攞</rdg></app>
<app from="#beg_33" to="#end_33" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_34" to="#end_34" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg_35" to="#end_35" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_36" to="#end_36" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg0586015" to="#end0586015"><lem wit="#wit.orig">閃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">閉</rdg></app>
<app from="#beg0586016" to="#end0586016"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入音</rdg></app>
<app from="#beg_37" to="#end_37" corresp="#0586015"><lem wit="#wit.orig">閃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">閉</rdg></app>
<app from="#beg_38" to="#end_38" corresp="#0586015"><lem wit="#wit.orig">閃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">閉</rdg></app>
<app from="#beg_39" to="#end_39" corresp="#0586015"><lem wit="#wit.orig">閃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">閉</rdg></app>
<app from="#beg_3a" to="#end_3a" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0586017" to="#end0586017"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02740">𠼐</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00074">𠼝</g></rdg></app>
<app from="#beg_3b" to="#end_3b" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_3c" to="#end_3c" corresp="#0586017"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB02740">𠼐</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00074">𠼝</g></rdg></app>
<app from="#beg_3d" to="#end_3d" corresp="#0585005"><lem wit="#wit.orig">入</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">入聲</rdg></app>
<app from="#beg0586018" to="#end0586018"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">上</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0586019" to="#end0586019"><lem wit="#wit.orig">犁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><g ref="#CB00074">𠼝</g></rdg></app>
<app from="#beg_3e" to="#end_3e" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_3f" to="#end_3f" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_40" to="#end_40" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_41" to="#end_41" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_42" to="#end_42" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_43" to="#end_43" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_44" to="#end_44" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_45" to="#end_45" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_46" to="#end_46" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_47" to="#end_47" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_48" to="#end_48" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_49" to="#end_49" corresp="#0585016"><lem wit="#wit.orig">去</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">去聲</rdg></app>
<app from="#beg_4a" to="#end_4a" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_4b" to="#end_4b" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_4c" to="#end_4c" corresp="#0585003"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><g ref="#CB00653">𡆆</g></rdg></app>
<app from="#beg_4d" to="#end_4d" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_4e" to="#end_4e" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_4f" to="#end_4f" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0587001" to="#end0587001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">十六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0587002" to="#end0587002"><lem wit="#wit.orig">及</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0587003" to="#end0587003"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_50" to="#end_50" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_51" to="#end_51" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0587004" to="#end0587004"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">二十七</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_52" to="#end_52" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_53" to="#end_53" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_54" to="#end_54" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_55" to="#end_55" corresp="#0585003"><lem wit="#wit.orig">囉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><g ref="#CB00653">𡆆</g></rdg></app>
<app from="#beg_56" to="#end_56" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_57" to="#end_57" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
<app from="#beg_58" to="#end_58" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0587005" to="#end0587005"><lem wit="#wit.orig">瞻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">贍</rdg></app>
<app from="#beg_59" to="#end_59" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0587006" to="#end0587006"><lem wit="#wit.orig">瞻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">贍</rdg></app>
<app from="#beg_5a" to="#end_5a" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_5b" to="#end_5b" corresp="#0587006"><lem wit="#wit.orig">瞻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">贍</rdg></app>
<app from="#beg_5c" to="#end_5c" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_5d" to="#end_5d" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg0587007" to="#end0587007"><lem wit="#wit.orig">樣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3">曳十五婆上樣</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">曳十五婆上聲樣</rdg></app>
<app from="#beg0587008" to="#end0587008"><lem wit="#wit.orig">十五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">十六</rdg></app>
<app from="#beg_5e" to="#end_5e" corresp="#0584011"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">上聲</rdg></app>
<app from="#beg_5f" to="#end_5f" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg_60" to="#end_60" corresp="#0584012"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">平聲</rdg></app>
<app from="#beg0587009" to="#end0587009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00074">𠼝</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB02740">𠼐</g></rdg></app>
<app from="#beg0587010" to="#end0587010"><lem wit="#wit.orig">阿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">何</rdg></app>
<app from="#beg_61" to="#end_61" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_62" to="#end_62" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg0587011" to="#end0587011"><lem wit="#wit.orig">徵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">微</rdg></app>
<app from="#beg0587012" to="#end0587012"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">九</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0587013" to="#end0587013"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_63" to="#end_63" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_64" to="#end_64" corresp="#0586009"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB03868">𪘜</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><g ref="#CB00600">𪘨</g></rdg></app>
<app from="#beg_65" to="#end_65" corresp="#0585001"><lem wit="#wit.orig">茶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">荼</rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0584003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584003">經【大】，經一切【甲】</note>
<note n="0584004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584004">唐天竺三藏【大】，〔－〕【甲】，大唐天竺三藏【宋】【元】</note>
<note n="0584005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584005">藏【大】，藏法師【宋】【元】【明】</note>
<note n="0584006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584006">流【大】，留【甲】</note>
<note n="0584007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584007">揵【大】，犍【明】</note>
<note n="0584008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584008">唯【大】＊，惟【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0584009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584009">茶【大】，荼【宋】【元】【甲】</note>
<note n="0584010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584010">反【大】下同，切【明】下同</note>
<note n="0584011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584011">上【大】＊，上聲【明】＊</note>
<note n="0584012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584012">平【大】＊，平聲【明】＊</note>
<note n="0584013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584013">上【大】，平聲【明】</note>
<note n="0584014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584014">十【大】，〔－〕【宋】【元】</note>
<note n="0584015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584015">嚟【大】，<g ref="#CB02740">𠼐</g>【宋】【元】【明】</note>
<note n="0584016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0584016"><!--CBETA todo type: ＊-->下【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0585001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585001">茶【大】＊，荼【宋】【元】【明】【甲】＊</note>
<note n="0585002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585002">二十二【大】，二十三【甲】</note>
<note n="0585003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585003">囉【大】＊，<g ref="#CB00653">𡆆</g>【宋】【元】【明】【甲】＊</note>
<note n="0585004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585004">柱婆【大】，杜娑【宋】【元】【明】</note>
<note n="0585005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585005">入【大】＊，入聲【明】＊</note>
<note n="0585006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585006"><g ref="#CB00653">𡆆</g>【大】，囉【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585007">蒲【大】，蒱【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585008"><g ref="#CB00074">𠼝</g>【大】，梨【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585009">五【大】，上【甲】</note>
<note n="0585010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585010">聲【大】，聲呼【明】</note>
<note n="0585011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585011">一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0585012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585012">哩【大】，嘿【甲】</note>
<note n="0585013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585013">社禰【大】，杜儞【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585014">二十【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0585015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585015">反【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0585016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585016">去【大】＊，去聲【明】＊</note>
<note n="0585017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585017">哩【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585018">柁【大】，哩柁【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585019">十【大】，〔－〕【宋】</note>
<note n="0585020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585020">放【大】，於【元】【明】</note>
<note n="0585021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585021">此【大】，一【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0585022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585022"><g ref="#CB01365">䞘</g>【大】＊，起【甲】＊</note>
<note n="0585023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585023">日【大】，吉【宋】【元】【明】，昌【甲】</note>
<note n="0585024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585024"><g ref="#CB00231">㰤</g>【大】，<g ref="#CB00231">㰤</g>那【明】</note>
<note n="0585025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585025">思【大】，忍【明】</note>
<note n="0585026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0585026">徒【大】，徙【元】【明】</note>
<note n="0586001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586001"><g ref="#CB00074">𠼝</g>【大】＊，唎【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0586002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586002">乾【大】，朝【甲】</note>
<note n="0586003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586003">捨【大】，提【宋】</note>
<note n="0586004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586004">摩【大】，麼【宋】【元】【明】</note>
<note n="0586005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586005">蚶【大】，甜【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0586006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586006">天【大】，大【宋】</note>
<note n="0586007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586007">八下皆【大】，〔－〕【宋】【元】【明】，下皆【甲】</note>
<note n="0586008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586008">同【大】，同八【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0586009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586009"><g ref="#CB03868">𪘜</g>【大】＊，<g ref="#CB00600">𪘨</g>【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0586010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586010">杖【大】，仗【宋】【元】【明】</note>
<note n="0586011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586011">鼻【大】，鼻私【宋】，<!--CBETA todo type: newmod-->鼻私【元】【明】</note>
<note n="0586012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586012">下同【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0586013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586013"><g ref="#CB00074">𠼝</g>【大】，梨【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0586014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586014"><g ref="#CB00653">𡆆</g>【大】，攞【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0586015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586015">閃【大】＊，閉【甲】＊</note>
<note n="0586016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586016">入【大】，入音【明】</note>
<note n="0586017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586017"><g ref="#CB02740">𠼐</g>【大】＊，<g ref="#CB00074">𠼝</g>【宋】＊【元】＊【明】＊</note>
<note n="0586018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586018">上【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0586019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0586019">犁【大】，<g ref="#CB00074">𠼝</g>【宋】【元】【明】【甲】</note>
<note n="0587001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587001">十六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0587002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587002">及【大】，〔－〕【明】</note>
<note n="0587003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587003">提【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note>
<note n="0587004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587004">二十七【大】，〔－〕【宋】【甲】</note>
<note n="0587005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587005">瞻【大】，贍【宋】【元】【明】</note>
<note n="0587006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587006">瞻【大】，贍【宋】，【明】＊</note>
<note n="0587007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587007">樣【大】，曳十五婆上樣【宋】【元】，曳十五婆上聲樣【明】</note>
<note n="0587008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587008">十五【大】，十六【宋】【元】【明】，<!--CBETA todo type: i-->以下宋元明三本記數俱違一數</note>
<note n="0587009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587009"><g ref="#CB00074">𠼝</g>【大】，<g ref="#CB02740">𠼐</g>【宋】【元】【明】</note>
<note n="0587010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587010">阿【大】，何【宋】【元】【明】</note>
<note n="0587011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587011">徵【大】，微【甲】</note>
<note n="0587012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587012">九【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0587013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0587013">多【大】，〔－〕【宋】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0584002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584002">【原】麗本，【甲】知恩院藏古寫本</note>
<note n="0584003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584003">經＋（一切）【甲】</note>
<note n="0584004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584004">（大）＋唐【宋】【元】，〔唐天竺三藏〕－【甲】</note>
<note n="0584005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584005">藏＋（法師）【三】</note>
<note n="0584006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584006">流＝留【甲】</note>
<note n="0584007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584007">揵＝犍【明】</note>
<note n="0584008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584008">唯＝惟【三】＊</note>
<note n="0584009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584009">茶＝荼【宋】【元】【甲】</note>
<note n="0584010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584010">反＝切【明】下同</note>
<note n="0584011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584011">上＋（聲）【明】＊</note>
<note n="0584012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584012">平＋（聲）【明】＊</note>
<note n="0584013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584013">上＝平聲【明】</note>
<note n="0584014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584014">〔十〕－【宋】【元】</note>
<note n="0584015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584015">嚟＝<g ref="#CB02740">𠼐</g>【三】</note>
<note n="0584016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0584016">〔下〕－【甲】＊</note>
<note n="0585001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585001">茶＝荼【三】【甲】＊</note>
<note n="0585002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585002">二十二＝二十三【甲】</note>
<note n="0585003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585003">囉＝<g ref="#CB00653">𡆆</g>【三】【甲】＊</note>
<note n="0585004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585004">柱婆＝杜娑【三】</note>
<note n="0585005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585005">入＋（聲）【明】＊</note>
<note n="0585006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585006"><g ref="#CB00653">𡆆</g>＝囉【三】【甲】</note>
<note n="0585007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585007">蒲＝蒱【三】【甲】</note>
<note n="0585008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585008"><g ref="#CB00074">𠼝</g>＝梨【三】【甲】</note>
<note n="0585009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585009">五＝上【甲】</note>
<note n="0585010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585010">聲＋（呼）【明】</note>
<note n="0585011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585011">〔一〕－【甲】</note>
<note n="0585012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585012">哩＝嘿【甲】</note>
<note n="0585013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585013">社禰＝杜儞【三】【甲】</note>
<note n="0585014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585014">〔二十〕－【甲】</note>
<note n="0585015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585015">〔反〕－【甲】</note>
<note n="0585016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585016">去＋（聲）【明】</note>
<note n="0585017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585017">〔哩〕－【三】【甲】</note>
<note n="0585018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585018">（哩）＋柁【三】【甲】</note>
<note n="0585019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585019">〔十〕－【宋】</note>
<note n="0585020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585020">放＝於【元】【明】</note>
<note n="0585021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585021">此＝一【三】【甲】</note>
<note n="0585022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585022"><g ref="#CB01365">䞘</g>＝起【甲】＊</note>
<note n="0585023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585023">日＝吉【三】，昌【甲】</note>
<note n="0585024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585024"><g ref="#CB00231">㰤</g>＋（那）【明】</note>
<note n="0585025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585025">思＝忍【明】</note>
<note n="0585026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0585026">徒＝徙【元】【明】</note>
<note n="0586001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586001"><g ref="#CB00074">𠼝</g>＝唎【三】＊</note>
<note n="0586002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586002">乾＝朝【甲】</note>
<note n="0586003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586003">捨＝提【宋】</note>
<note n="0586004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586004">摩＝麼【三】</note>
<note n="0586005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586005">蚶＝甜【三】【甲】</note>
<note n="0586006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586006">天＝大【宋】</note>
<note n="0586007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586007">〔八下皆〕－【三】，〔八〕－【甲】</note>
<note n="0586008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586008">同＋（八）【三】【甲】</note>
<note n="0586009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586009"><g ref="#CB03868">𪘜</g>＝<g ref="#CB00600">𪘨</g>【三】＊</note>
<note n="0586010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586010">杖＝仗【三】</note>
<note n="0586011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586011">鼻＋（私）【宋】，（私）【元】【明】</note>
<note n="0586012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586012">〔下同〕－【明】</note>
<note n="0586013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586013"><g ref="#CB00074">𠼝</g>＝梨【三】【甲】</note>
<note n="0586014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586014"><g ref="#CB00653">𡆆</g>＝攞【三】【甲】</note>
<note n="0586015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586015">閃＝閉【甲】＊</note>
<note n="0586016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586016">入＋（音）【明】</note>
<note n="0586017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586017"><g ref="#CB02740">𠼐</g>＝<g ref="#CB00074">𠼝</g>【三】＊</note>
<note n="0586018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586018">〔上〕－【三】【甲】</note>
<note n="0586019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0586019">犁＝<g ref="#CB00074">𠼝</g>【三】【甲】</note>
<note n="0587001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587001">〔十六〕－【甲】</note>
<note n="0587002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587002">〔及〕－【明】</note>
<note n="0587003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587003">〔提〕－【三】</note>
<note n="0587004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587004">〔二十七〕－【宋】【甲】</note>
<note n="0587005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587005">瞻＝贍【三】</note>
<note n="0587006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587006">瞻＝贍【宋】，【明】＊</note>
<note n="0587007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587007">（曳十五婆上）＋樣【宋】【元】，（曳十五婆上聲）＋樣【明】</note>
<note n="0587008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587008">十五＝十六【三】，以下宋元明三本記數俱違一數</note>
<note n="0587009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587009"><g ref="#CB00074">𠼝</g>＝<g ref="#CB02740">𠼐</g>【三】</note>
<note n="0587010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587010">阿＝何【三】</note>
<note n="0587011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587011">徵＝微【甲】</note>
<note n="0587012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587012">〔九〕－【甲】</note>
<note n="0587013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0587013">〔多〕－【宋】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>